【歌詞和訳】Anne Marie&Little Mix「Kiss My (Uh Oh)」全ての男性への「警告」でもあるんです!?
今回、歌詞を和訳するのはAnne Marie(アン・マリー)とLittle Mix(リトルミックス)の「Kiss My (Uh Oh)(キス・マイ)」です。
Anne Marie(アン・マリー)とLittle Mix(リトルミックス)のコラボ曲ですね。
タイトルの「Kiss My(キス・マイ)」はそのまま和訳すれば「私の〇〇にキスしな」というところですが、この〇〇が何なのか?
この〇〇は「ass(尻)」なんですね、なのでこれはスラングでそのまま意味でもなんとなく伝わりますが、意味的には「ふざけんな!」とか「くそくらえ!」って感じで、激しく相手を罵っている感じなんです。
「Kiss My (Uh Oh)(キス・マイ)」の歌詞全体のイメージは、歌詞の主人公の女性が男性に尽くしていたにも関わらず、それを蔑ろにしていた彼氏に対して、ついに堪忍袋の緒が切れて、別れを告げるという感じ。
そして、別れを告げられて初めて大切なものを失うことに気づく男性が懇願するも、「ふざけんな!」と一蹴する強い女性をAnne Marie(アン・マリー)とLittle Mix(リトルミックス)が歌っています。
この曲はすべての男性に対しての「警告」でもあるんですね。
その辺り、歌詞と和訳の下に少し書いていますので、良かったらぜひ。
まずは、Anne Marie(アン・マリー)とLittle Mix(リトルミックス)の「Kiss My (Uh Oh)(キス・マイ)」の歌詞と和訳をどうぞ。
Anne Marie & Little Mix「Kiss My (Uh Oh)」のMV
【歌詞和訳】Anne Marie & Little Mix「Kiss My (Uh Oh)」
Anne Marie,Little Mix『Kiss My (Uh Oh)』
Don't wanna hear one more lie
もう聞きたくないの これ以上の嘘は
That used to work, but not tonight
今までは 騙されてたけど 今夜は違うわ
And that's the last time you do me wrong
あなたが 私に嘘をつくのも これが最後よ
Got my stuff, I'm out the door
荷物をまとめたから 出ていくの
Now I'm the one you're begging for
今になって あなたは 私に懇願しているけど
Don't know what you got until it's gone
失ってはじめて その大切さに気づのね
Already know how this goes
こうなるって 分かってたわ
Give you my all, then you ghost
あなたに尽くすけど あなたは知らんぷり
But when I'm gone you do the most, yeah
けど 私が出ていこうとすると 必死になるなんて
Why you only love me when I'm walkin' away?
なんで 私が出ていこうとする時に限って 愛してるの?
Only ever want me when I don't wanna stay?
なんで 私がこれ以上居たくないって時に限って 私を求めてるの?
Love the feeling, hittin' different
この感じいいわ 今までとは違う感じ
I'm not ever looking back
私は 決して 振り返らないわ
While I’m leaving, I see you staring
私が去る時 見つめてくるあなたが見える
Go ahead boy, you can kiss my
どうぞ 私の〇〇に キスでもすれば
(Uh oh, uh oh)
You can kiss my
ふざけるな!
(Uh oh, uh oh)
You can kiss my
くそくらえ!
The only time I'm in your head
あなたが 私のことを考えるのは いつだって
Is when you're alone up in your bed
あなたが ベッドの上で一人で居る時でしょ
Boy, I ain't the one, you got me wrong
ねぇ 私はそういう女じゃないの 勘違いしないで
Yeah, you send me roses everyday
毎日 バラを贈ってくれたけど
But I know the game you play
本気じゃないって 気づいてたわ
Boy, all you did was make me strong
あなたがしてきたことが 私を強くしたのよ
'Cause I already know how this goes
こうなるって 分かってたから
Give you my all, then you ghost
あなたに尽くすけど あなたは知らんぷり
But when I'm gone you do the most, yeah
けど 私が出ていこうとすると 必死になるなんて
Why you only love me when I'm walkin' away?
なんで 私が出ていこうとする時に限って 愛してるの?
Only ever want me when I don't wanna stay?
なんで 私がこれ以上居たくないって時に限って 私を求めてるの?
Love the feeling, hittin' different
この感じいいわ 今までとは違う感じ
I'm not ever looking back
私は 決して 振り返らないわ
While I’m leaving, I see you staring
私が去る時 見つめてくるあなたが見える
Go ahead boy, you can kiss my
どうぞ 私の〇〇に キスでもすれば
(Uh oh, uh oh)
You can kiss my
ふざけるな!
(Uh oh, uh oh)
You can kiss my
くそくらえ!
Tell me about how you want me back
言ってごらん 私にどれだけ戻ってきて欲しいか
Baby, you can kiss my (Uh oh)
くそくらえ!
Go on and on 'bout the times we had
一緒にいた時の話をしてるけどさ
Baby, you can kiss my (Uh oh)
ふざけんなよ!
Tell me about how you want me back
言ってごらん 私にどれだけ戻ってきて欲しいか
Baby, you can kiss my (Uh oh)(you can, you can)
くそくらえ!
Go on and on 'bout the times we had
一緒にいた時の話をしてるけどさ
Baby, you can kiss my (Uh oh)
ふざけんなよ!
Why you only love me when I'm walkin' away?
なんで 私が出ていこうとする時に限って 愛してるの?
Only ever want me when I don't wanna stay?
なんで 私がこれ以上居たくないって時に限って 私を求めてるの?
Love the feeling, hittin' different
この感じいいわ 今までとは違う感じ
I'm not ever looking back
私は 決して 振り返らないわ
While I’m leaving, I see you staring
私が去る時 見つめてくるあなたが見える
Go ahead boy, you can kiss my
どうぞ 私の〇〇に キスでもすれば
(Uh oh, uh oh)
You can kiss my
ふざけるな!
(Uh oh, uh oh)
Lie, lie, yeah, You can kiss my
本当に嘘だらけ くそくらえ!
Tell me about how you want me back
言ってごらん 私にどれだけ戻ってきて欲しいか
Baby, you can kiss my (You can kiss my)
くそくらえ!
Go on and on 'bout the times we had
一緒にいた時の話をしてるけどさ
Baby, you can kiss my (You can kiss my)
ふざけんなよ!
Anne Marie & Little Mix「Kiss My (Uh Oh)」歌詞を和訳してみて、、、
冒頭に書いた通り、この曲はすべての男性に対しての「警告」でもある。
歌詞の和訳を読んでいただくと分かるかと思いますが、歌詞の中の主人公の女性は、彼氏に対して尽くしていたわけですよね。
そして、気になる歌詞(和訳)がこちら。
The only time I'm in your head
あなたが 私のことを考えるのは いつだって
Is when you're alone up in your bed
あなたが ベッドの上で一人で居る時でしょ
はい、つまりはそういうことですね。SEXしたいなって思う時しか、私のことを思い出していないでしょ?って感じ。
そして、二人の関係に対して彼氏が決して「本気」ではなかったことも、彼女は気づいてはいたんですね。
度々ある彼氏の弁解(嘘)を信じて、これまでやってきたけど、「もう今夜でお仕舞よ」って感じで堪忍袋の緒が切れたわけですね。
すると、本気で出ていこうとする彼女に対して、やっと彼氏が慌てて懇願するわけです。
そんな彼に対する彼女の心情は、こちらの歌詞(和訳)ですね。
Why you only love me when I'm walkin' away?
なんで 私が出ていこうとする時に限って 愛してるの?
Only ever want me when I don't wanna stay?
なんで 私がこれ以上居たくないって時に限って 私を求めてるの?
「もう今更になって何なの?もう遅いわよ、ふざけんな!」って感じに「Kiss My (ふざけんな)」に繋がるわけですね。
この「Kiss My (Uh Oh)」の歌詞の和訳を読んでいて、少し心が痛む男性も居るのでは?
これは、「女性をなめないでよね!」っていうすべての男性に対しての警告でもあるんですね。
少しでも思う所がある男性諸君は、「他人の振り見て、我が振り直せ」ですね。
この「Kiss My (Uh Oh)」のMVで、何かから解放されたように、踊ったりして自由を謳歌するAnne MarieとLittle Mixの姿が印象的です。
そんなAnne MarieとLittle Mixの「Kiss My (Uh Oh)」の歌詞と和訳でした。