【歌詞和訳】Coldplay X BTS「My Universe」はただのラブソングじゃない!?秘められたメッセージとは!?
今回、歌詞を和訳するのはBTS(防弾少年団)とColdplay(コールドプレイ)のコラボ曲である「My Universe(マイ・ユニヴァース)」です。
タイトルの「My Universe(マイ・ユニヴァース)」はそのまま和訳すれば「私の宇宙」というところで、実際に下にある歌詞の和訳でも「僕の宇宙」としています。
ですが、歌詞全体の雰囲気から意訳すると、「君は 僕のすべてなんだ」っていう感じです。
この歌詞からも分かる通り、BTS(防弾少年団)とColdplay(コールドプレイ)が組んだ、とても素敵なラブソングなんですね。
「宇宙」をテーマにした壮大なラブソングなんですが、世界的な人気を誇るBTS(防弾少年団)とColdplay(コールドプレイ)だからこそ、その壮大な世界観を創りあげています。
さて、この「My Universe(マイ・ユニヴァース)」とういラブソングは今の時代だからこそ、響くようなラブソングになっています。
歌詞に秘められた想いを歌詞の和訳の後に少し書いていますので、良かったらぜひ。
まずは、BTS(防弾少年団)とColdplay(コールドプレイ)の「My Universe(マイ・ユニヴァース)」の歌詞と和訳をどうぞ。
Coldplay X BTS「My Universe」のMV
【歌詞和訳】Coldplay X BTS「My Universe」
Coldplay,BTS『My Universe』
You, you are my universe and
君は 僕の宇宙さ
I just want to put you first
ただ 君を一番に考えたいんだ
And you, you are my universe, and I...
君は 僕の宇宙さ 僕は、、、
In the night I lie and look up at you
夜は 横になって 君を見上げてる
When the morning comes I watch you rise
朝になれば 昇ってくる君を眺めてる
There’s a paradise they couldn’t capture
みんなが手に入れることが出来なかった楽園がそこにあるんだ
That bright infinity inside your eyes
君の瞳の中の 永遠の輝き
매일 밤 네게 날아가
毎晩 僕は君のもとへ飛んでいくよ
꿈이란 것도 잊은 채
これが夢だということなんか 忘れたまま
나 웃으며 너를 만나
笑顔で会いにいくよ
Never ending forever baby
この夢は いつまでも続くんだよ
You, you are my universe and
君は 僕の宇宙さ
I just want to put you first
ただ 君を一番に考えたいんだ
And you, you are my universe, and
君は 僕の宇宙さ
You make my world light up inside
君は 僕の心を 内側から照らしてくれるんだ
어둠이 내겐 더 편했었지
暗闇の方が 僕には楽だったんだ
길어진 그림자 속에서 (eyes)
長い影の中にね
And they said that we can’t be together
彼は言うんだ 僕らは一緒にはなれないって
Because
なぜなら
Because we come from different sides
なぜなら 僕たちは違う場所から来たから
You, you are my universe and
君は 僕の宇宙さ
I just want to put you first
ただ 君を一番に考えたいんだ
And you, you are my universe, and
君は 僕の宇宙さ
You make my world light up inside
君は 僕の心を 内側から照らしてくれるんだ
My universe (do do, do do)
僕の宇宙さ
My universe (do do, do do)
僕の宇宙なんだよ
My universe (do do, do do)
僕のすべてさ
(you make my world)
(君は 僕の心を、、、)
You make my world light up inside
君は 僕の心を 内側から照らしてくれるんだ
Make my world light up inside
僕の心を 内側から照らしてくれるんだよ
나를 밝혀주는 건
僕を明るく照らしてくれるのは
너란 사랑으로 수 놓아진 별
君の愛で飾られた星
내 우주의 넌
君は 僕の中にあって
또 다른 세상을 만들어 주는 걸
別の世界を作ってくれる
너는 내 별이자 나의 우주니까
君は 僕の星であり 宇宙なんだ
지금 이 시련도 결국엔 잠시니까
この試練もすぐに終わるから
너는 언제까지나 지금처럼 밝게만 빛나줘
どうか 君は 変わらずに輝いていてよ
우리는 너를 따라 이 긴 밤을 수놓을 거야
僕たちは 君についていって 夜を飾るんだ
너와 함께 날아가
君と一緒に飛び立つよ
When I’m without you I’m crazy
君といないと おかしくなっちゃうよ
자 어서 내 손을 잡아 (아)
さぁ 僕の手を握って
We are made of each other baby
僕たちは お互いの為に 生まれてきたのさ
You, you are my universe and
君は 僕の宇宙さ
I just want to put you first
ただ 君を一番に考えたいんだよ
And you, you are my universe, and
君は 僕の宇宙さ
You make my world light up inside
君は 僕の心を 内側から照らしてくれるんだ
My universe (you, you are)
僕の宇宙さ
My universe (I just want)
僕の宇宙なんだ
My universe (you, you are)
僕の宇宙さ
My universe, and I
僕の宇宙なんだよ そして僕は、、、
My universe
僕のすべてなんだよ
Coldplay X BTS「My Universe」歌詞を和訳してみて、、、
歌詞の和訳を読んでいただければ、壮大なスケールでとてもストレートなメッセージのラブソングなんだって分かるかと思います。
歌詞の雰囲気から、彼から彼女へ向けた「君は 僕の宇宙(すべて)なんだ」っていう愛のメッセージなのかなってわかります。
さて、早速気になる歌詞の和訳がこちら。
And they said that we can’t be together
彼は言うんだ 僕らは一緒にはなれないって
Because
なぜなら
Because we come from different sides
なぜなら 僕たちは違う場所から来たから
歌詞の中の二人には問題があって、何やら「壁」「困難」のような何かが二人を隔てているような様子。他の歌詞の和訳も。
지금 이 시련도 결국엔 잠시니까
この試練もすぐに終わるから
너는 언제까지나 지금처럼 밝게만 빛나줘
どうか 君は 変わらずに輝いていてよ
二人を隔てている「この試練はすぐに終わる」って、、、今の時代と照らし合わせると少しピンと来るものがありますよね。
そうです、「コロナ禍」ですね。
「コロナ禍」で実際には会えない恋人をイメージさせるような歌詞なんですよね。その「コロナ禍」も「すぐに終わるよ」っていう励ましのメッセージも含ませています。
「このコロナ禍もすぐに終わって会えるから 君は変わらずに輝いていて」
ちなみに、MVがスターウォーズを思わせるような面白い作りになっています。
「音楽」を禁じられた仮想の別の世界で、BTS(防弾少年団)とColdplay(コールドプレイ)が離れたところにいても、ホログラムで共演している様子が描かれています。
「ラブソング」という内容を考えると、二人を隔てているものが「コロナ禍」を連想させますが、もしかしたらもっと大きな壮大なラブソングなのかも!?
「愛」の力の前には、それを隔てているものは何であれ、問題にならないんだよって。
男女の愛に限らず、「愛」が世界を一つにする!っていうぐらい壮大なメッセージなのかもしれないですね。
BTS(防弾少年団)とColdplay(コールドプレイ)の「My Universe(マイ・ユニヴァース)」を歌詞を和訳しながら何度も聴いていましたが、たしかになんか小さな悩みなんか聴いている間に忘れてしまいそうな、そんなエネルギーを感じる一曲でした。
そんな、BTS(防弾少年団)とColdplay(コールドプレイ)の「My Universe(マイ・ユニヴァース)」の歌詞と和訳でした。