【歌詞和訳】Earth, Wind & Fire「September」実は12月の歌だった!?
今回、歌詞を和訳するのはEarth, Wind & Fire(アース・ウィンド・アンド・ファイアー)の「September(セプテンバー)」。
タイトルの「September」は、そのまま日本語に和訳すれば「9月」ですね。
「September」の歌詞の和訳を読めば分かりますが、ノリの良いラブソングなんですが、実は「12月」の歌なんです!?
詳しくは、歌詞の和訳の後に。
まずは、Earth, Wind & Fireの「September」の歌詞の和訳をどうぞ。
Earth, Wind & Fire「September」のMV
【歌詞和訳】Earth, Wind & Fire「September」
Earth, Wind & Fire『September』
Do you remember
覚えてる?
The 21st night of September?
9月21日の 夜のことをさ
Love was changing the minds of pretenders
よそよそしかった 僕らの気持ちを 愛が変えていったよね
While chasing the clouds away
雲を 追い払うようにね
Our hearts were ringing
僕らのハートは 鳴り響いていたんだ
In the key that our souls were singing.
僕らの魂が歌うキーに合わせてね
As we danced in the night,
夜中に ダンスを踊ったらさ
Remember how the stars stole the night away
覚えてる? 星々が 夜を奪っていったんだよね
Ba de ya - say do you remember
覚えてるだろ?
Ba de ya - dancing in September
9月に踊ったことを
Ba de ya - never was a cloudy day
決して曇ることのなかった あの日をさ
Ba dudu ba du, ba dudu ba du
Ba dudu ba du, ba dudu ba du
Ba dudu ba du, ba du ba
My thoughts are with you
僕の想いは 君と一緒にあるんだ
Holding hands with your heart to see you
君を見るために 君のハートと手を繋いでいるのさ
Only blue talk and love,
甘い会話と愛だけでいいんだよ
Remember how we knew love was here to stay
覚えてるんだ 愛はここにあり続けるって分かったよね?
Now December found the love we shared in September.
今は12月 9月に分かち合った本当の愛に気づいたんだ
Only blue talk and love,
甘い会話と愛だけでいいんだ
Remember the true love we share today
忘れないで 今日僕達が分かちあった 本当の愛を
Ba de ya - say do you remember
覚えてるだろ?
Ba de ya - dancing in September
9月に踊ったことを
Ba de ya - never was a cloudy day
決して曇ることのなかった あの日をさ
Ba de ya - say do you remember
覚えてるだろ?
Ba de ya - dancing in September
9月に踊ったことを
Ba de ya - golden dreams were shiny days
金色の夢は 輝かしい日々になったのさ
Love bells was ringing
愛の鐘が鳴り響いて
Our souls were singing
僕たちの魂が歌っていたんだ
Do you remember
覚えてる?
Never was a cloudy day, yow
決して曇ることのなかった あの日をさ
Ba de ya - say do you remember
覚えてるだろ?
Ba de ya - dancing in September
9月に踊ったことを
Ba de ya - never was a cloudy day
決して曇ることのなかった あの日をさ
Ba de ya - say do you remember
覚えてるだろ?
Ba de ya - dancing in September
9月に踊ったことを
Ba de ya - golden dreams were shiny days
金色の夢は 輝かしい日々になったのさ
Ba de ya...
Ba de ya...
Earth, Wind & Fire「September」歌詞を和訳してみて・・・
Earth, Wind & Fireの「September」の歌詞の和訳を読んでいただき、分かったかと思いますが、実は「12月」の歌だったんですね。
「September」の歌詞の和訳を簡単にまとめると、
9月21日に一夜を過ごした男女が、また12月に再会して、付き合いだす!?
って感じなんですよね。なので、「9月」は歌詞の中では回想であって、今は「12月」なんですね。
ちなみに、このEarth, Wind & Fireの「September」の歌詞をめちゃめちゃ要約した歌詞の一文がこちら。
Now December found the love we shared in September.
今は12月 9月に分かち合った本当の愛に気づいたんだ
この歌詞の和訳が、「September」の歌詞をめちゃめちゃ簡単にまとめています(笑)
それにしても、とてもキャッチーなMUSICですよね。私は、世代は違うのですが、どこで聴いたのか、とても耳に残っているMUSIC。
聴いたことはあったけど、どういった内容の歌詞なのかは、知りませんでしたが、今回歌詞を和訳してみて、なるほどそういう歌詞だったのかと。
まあ、ノリの良い音楽同様、ノリの良い男女でないと、起きそうにない恋愛エピソードですね(笑)
9月から12月の間はいったい何をしていたのか!?そもそも、9月はどうやって出会ったのか!?
歌詞の和訳をしながら、そんな疑問も浮かんできましたが、そういう細かいことはどうでもいいんだと、諭されるような音楽ですよね。
そんな、Earth, Wind & Fireの「September」の歌詞の和訳でした。