【歌詞和訳】ポール・マッカートニー「Wonderful Christmas Time」昔と違いますよね!?
今回、歌詞を和訳するのはPaul McCartney(ポール・マッカートニー)の「Wonderful Christmas Time(ワンダフル・クリスマス・タイム)」。
タイトルの「Wonderful Christmas Time(ワンダフル・クリスマス・タイム)」をそのまま日本語に訳せば「素敵なクリスマスの時間」って感じですね。
そのまんま、素敵なクリスマスソングです。歌詞もとても素直で、ストレートにクリスマスの雰囲気を想像させてくれます。
まずは、Paul McCartney(ポール・マッカートニー)の「Wonderful Christmas Time(ワンダフル・クリスマス・タイム)」の歌詞の和訳をどうぞ。
Paul McCartney「Wonderful Christmas Time」のMV
【歌詞和訳】Paul McCartney「Wonderful Christmas Time」
Paul McCartney『Wonderful Christmas Time』
The mood is right
雰囲気が良いよね
The spirits up
ウキウキ気分でさ
We're here tonight
今夜は ここにみんなそろっている
And that's enough
それで十分だよね
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
The party's on
パーティーも始まって
The feeling's here
特別な感じがここに
That only comes
訪れるんだよね
This time of year
一年で この時だけね
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
The choir of children sing their song
聖歌隊の子供達が 歌っているよ
Ding dong, ding dong
ディン ドン ディン ドン
Ding dong, ding ohhhh...
ディン ドン ディン
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
The word is out
楽し気な声で 溢れているよ
About the town
町中にね
To lift a glass
乾杯をしようよ
Ahhh don't look down
あぁ うつむいたりしないで
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
The choir of children sing their song
聖歌隊の子供達が 歌っているよ
They practiced all year long
この日の為に 一年中練習してきたんだよね
Ding dong, ding dong
ディン ドン
Ding dong, ding dong
ディン ドン
Ding dong, ding dong
ディン ドン
The party's on
パーティーも始まって
The feeling's here
特別な感じがここに
That only comes
訪れるんだよね
This time of year
一年で この時だけね
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
The mood is right
雰囲気が良いよね
The spirits up
ウキウキ気分でさ
We're here tonight
今夜は ここにみんなそろっている
And that's enough
それで十分だよね
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
Simply having a wonderful Christmas time
ただ楽しむのさ この素敵なクリスマスを
Ohh... Christmas time
この素敵なクリスマスをね
Paul McCartney「Wonderful Christmas Time」
歌詞の和訳を読めば分かりますが、とてもシンプルで短い歌詞ですよね。
でも、その短い歌詞から、端的にクリスマスの楽し気な様子が伝わってきます。
ただ個人的に感じるのは、昔のクリスマスの雰囲気なのかなって。
昔のクリスマスって、最近のクリスマスと違って、町は意外と静かな感じなんですよね。家や建物に中にみんな集まって、中は賑やかなんだろうけど、そんな時に街を歩くと人も少なくて、ちょっと寂しい感じすらする。
でも、最近のクリスマスは、街がにぎやかですよね。時代の移り変わりですかね・・・
あまり家に集まってパーティーというより、街にくり出す人が多いんですかね?
歌詞も短めで、音もシンプルで少な目のこのPaul McCartney(ポール・マッカートニー)の「Wonderful Christmas Time(ワンダフル・クリスマス・タイム)」は、まさにちょっと昔のクリスマスの当日の夜の雰囲気を思い出します。
ちょっと厳かな感じすらするあの感じ。
それにしても、基本無宗教な人が多いこの日本で、クリスマスがよくここまで定着しましたよね。どこかの企業努力なのか(笑)
まあ、私もウキウキしてしまう人間の一人なのですが、よく考えてみるとウキウキしてしまう理由はいまいちハッキリはしないんですよね。
でも、不思議なもんで、この時期はウキウキしちゃいます。やっぱり、街に流れる多くのクリスマスソングに気分が上がっているんですかね??
Paul McCartney(ポール・マッカートニー)の「Wonderful Christmas Time(ワンダフル・クリスマス・タイム)」の歌詞の和訳をしながら、色々と今までのクリスマスの思い出を思い出していました。
まあ、楽しい思い出はもちろん、苦い思い出も今となっては笑い話。なぜか、クリスマスにまつわる思い出って心に残っているもんですね。
そんな、Paul McCartney(ポール・マッカートニー)の「Wonderful Christmas Time(ワンダフル・クリスマス・タイム)」の歌詞の和訳でした。