【歌詞和訳】Cardi B「Money」に隠された秘密に見方が変わる!?

記事の写真

今回、歌詞和訳をするのはCardi Bカーディ・B)の「Moneyマネー)」。



タイトルの「Money(マネー)」は、日本語に訳せば「お金」ですよね。



「私は お金が大好きなの!!」って、清々しい程にまっすぐな歌詞です。(笑)



Cardi Bらしい、過激でエロティックな歌詞も並んでます。これだけだと、なんだか「カマしてるだけ」の曲かと思っちゃいますが、、、



実は、Cardi Bが、「お金が大好きな理由」も歌詞の中に隠されていて、知ってしまうとちょっと見方が変わります。



まずは、Cardi B(カーディ・B)「Money(マネー)」の歌詞の和訳をどうぞ。

スポンサードリンク

【歌詞和訳】Cardi B「Money」

Cardi B『Money』



Look, my bitches all bad, my niggas all real

I ride on his dick in some big tall heels

Big fat checks, big large bills

Front, I'll flip like ten cartwheels

Cold ass bitch, I give Ross chills

Ten different looks and my looks all kill

I kiss him in the mouth, I feel all grills

He eat in the car, that's meals on wheels (Woo)



I was born to flex (Yes)
私は キメる為に 生まれてきたの

Diamonds on my neck
私の ダイアモンドのネックレス を見てよ

I like boardin' jets, I like mornin' sex (Woo)
ジェット機に乗るのも 寝起きのセックスも好きよ

But nothing in this world that I like more than checks (Money)
だけど この世に お金より好きなモノは 無いのよ

All I really wanna see is the (Money)
私が本当に望んでいるのは お金だけよ

I don't really need the D, I need the (Money)
本当に欲しいのは 男のアレじゃないわ お金なの

All a bad bitch need is the (Money flow)
ビッチが欲しがっているのは お金の流れだけよ

I got bands in the coupe (Coupe)
私は クーペ(車)に 大金を積んだわ

Bustin' out the roof
屋根が 吹っ飛ぶほどのね

I got bands in the coupe (Coupe)
私は クーペ(車)に 大金を積んだわ

Touch me, I'll shoot (Bow)
触れてみなさい ぶっ放すわよ

Shake a lil ass (Money)
その 小さいケツを振ってなさい

Get a little bag and take it to the store (Store, money)
小さな鞄を持ってお店へ行って

Get a little cash (Money)
小金を 掴んでなさいよ

Shake it real fast and get a little more (Money)
ケツを速く振ったら もう少しもらえるんじゃない?

I got bands in the coupe (Coupe)
私は クーペ(車)に 大金を積んだわ

Bustin' out the roof
屋根が 吹っ飛ぶほどのね

I got bands in the coupe (Brrr)
私は クーペ(車)に 大金を積んだわ

Bustin' out the roof (Cardi)
屋根が 吹っ飛ぶほどのね



I gotta fly, I need a jet, shit

I need room for my legs

I got a baby, I need some money, yeah

I need cheese for my egg

All y'all bitches in trouble

Bring brass knuckles to the scuffle

I heard that Cardi went pop

Yeah, I did go pop (Pop)

That's me bustin' they bubble

I'm Dasani with the drip

Baby mommy with the clip

Walk out Follie's with a bitch

Bring a thottie to the whip

If she fine or she thick, goddamn

Walkin' past the mirror, ooh

Damn, I'm fine (Fine)

Let a bitch try me, boom (Boom)

Hammer time, uh



I was born to flex (Yes)
私は キメる為に 生まれてきたの

Diamonds on my neck
私の ダイアモンドのネックレス を見てよ

I like boardin' jets, I like mornin' sex (Woo)
ジェット機に乗るのも 寝起きのセックスも好きよ

But nothing in this world that I like more than checks (Money)
だけど この世に お金より好きなモノは 無いのよ

All I really wanna see is the (Money)
私が本当に望んでいるのは お金だけよ

I don't really need the D, I need the (Money)
本当に欲しいのは 男のアレじゃないわ お金なの

All a bad bitch need is the (Money flow)
ビッチが欲しがっているのは お金の流れだけよ

I got bands in the coupe (Coupe)
私は クーペ(車)に 大金を積んだわ

Bustin' out the roof
屋根が 吹っ飛ぶほどのね

I got bands in the coupe (Coupe)
私は クーペ(車)に 大金を積んだわ

Touch me, I'll shoot (Bow)
触れてみなさい ぶっ放すわよ

Shake a lil ass (Money)
その 小さいケツを振ってなさい

Get a little bag and take it to the store (Store, money)
小さな鞄を持ってお店へ行って

Get a little cash (Money)
小金を 掴んでなさいよ

Shake it real fast and get a little more (Money)
ケツを速く振ったら もう少しもらえるんじゃない?

I got bands in the coupe (Coupe)
私は クーペ(車)に 大金を積んだわ

Bustin' out the roof
屋根が 吹っ飛ぶほどのね

I got bands in the coupe (Brrr)
私は クーペ(車)に 大金を積んだわ

Touch me, I'll shoot (Bow)
触れてみなさい ぶっ放すわよ



Bitch, I will pop on your pops (Your pops)

Bitch, I will pop on whoever (Brrr)

You know who popped the most shit? (Who?)

The people whose shit not together (Okay)

You'da bet Cardi a freak (Freak)

All my pajamas is leather (Uh)

Bitch, I will black on your ass (Yeah)

Wakanda forever

Sweet like a honey bun, spit like a Tommy gun

Rollie a one of one, come get your mommy some

Cardi at the tip-top, bitch

Kiss the ring and kick rocks, sis (Uh)

Jump it down, back it up (Ooh, ayy)

Make that nigga put down 2K

I like my niggas dark like D'USSÉ

He gonna eat this ass like soufflé (Ayy)



I was born to flex, diamonds on my neck
私は キメる為に 生まれてきたの

I like boardin' jets, I like mornin' sex
ジェット機に乗るのも 寝起きのセックスも好きよ

But nothing in this world that I like more than Kulture
だけど この世に 子供より好きなモノは 無いのよ

(Kulture, Kulture, Kulture)
愛しのKulture(※娘の名前)

All I really wanna see is the (Money)
私が本当に望んでいるのは お金だけよ

I don't really need the D, I need the (Money)
本当に欲しいのは 男のアレじゃないわ お金なの

All a bad bitch need is the
ビッチが必要としているのは

K, K, C (Woo)
子供 と お金だけよ



(Money)
Money
(Money)
(Money)
(Money)
(Money)
(Money)
(Money)

スポンサードリンク

Cardi B「Money」歌詞を和訳してみて・・・

Cardi Bの「Money」、まだ全部の歌詞を和訳できていませんが、、、とにかくカマしてる感じが凄いですね。



I ride on his dick in some big tall heels
大きくて長い 彼のアレに 乗ってるわ



なんて刺激的な歌詞が冒頭から飛び出し、サビの歌詞では



But nothing in this world that I like more than checks (Money)
だけど この世に お金より好きなモノは 無いのよ



なんて、過激にカマしてきます。(笑)もう、Cardi B節全開って感じ。



でも実は、歌詞の中にCardi Bが「お金が大好きな理由」がちゃんと書かれているんですね。



そうなんです、「Kultureちゃん(※娘の名前)」がいるからなんですね。



なので、サビの歌詞も後半ではこんな感じに変化してますね。



But nothing in this world that I like more than Kulture
だけど この世に 子供より好きなモノは 無いのよ



まあ、言葉的には矛盾する気もしますが、「お金」「子供」もどっちも大好きってことですね。



過激な歌詞でカマしながら、節々に「お母ちゃん」を挟んでくるCardi Bが、なんだか好きになっちゃう一曲。



そんな、Cardi B(カーディ・B)「Money(マネー)」の歌詞の和訳でした。



(了) 読んでくれて、ありがとう!!
スポンサードリンク

ポチっと応援お願いします♪
ポチっと応援お願いします♪
『おすすめ記事』
【勉強がはかどる秘策はコレだ!!】人生久しぶりの試験に挑む私を救ったのは・・・
人生久しぶりの勉強モード。しかし、勉強が全然はかどらないというピンチ!を救ってくれたのは・・・
この記事を読む
スポンサードリンク
『プロフィール』

『Mr.マイウェイ』

30代。MAN。
「好きな事」「気になった事」をただひたすら書いてます。

座右の銘:「九転十起」
好きな音楽:The Beatles『Let It Be』

RSS 配信中
プロフィール詳細
『サイト内検索』
アーティスト名・曲名でも検索可能
『カテゴリー』
上へGO!